FC2ブログ

ワインの居場所/The Storage for Wine

夏期の間、ワインは専用の保存庫にて管理しております。
陳列棚にはないため、ご不便おかけいたしますが、代わりの商品説明表を作成しております。

保存庫導入に伴い、ワインの品揃えがぐっと増えました。
順次紹介していきます。

As of today onwards, all the wines are kept in a proper storage to tackle the forthcoming summer heat.
The bottles are not placed on the display shelves any more, but a broucher like quick pictured guide will be available for your reference.

Our selection of wine has been expanded, and we're even more confident you will find a bottle which attracts you.
The only way to find out it's true is to come and see it yourself☺




スポンサーサイト



おおつ光くん商品券/ Otsu Hikaru's Shopping Voucher

大津市で使えるお得な商品券です。



http://www.p-shouhinken.com/otsu/

発行部数が予め決められているため、応募多数の場合は抽選となります。

4000円分は大型店以外で使用する条件ですが、10000円で12000円分の商品券が購入できるのはとてもお得。
小売店も魅力あるお店いっぱいあります。

吉江酒店もこの商品券が使えるお店として登録しました。
ぜひいらして下さい!

With a backup from the Otsu city, this promoting programme takes place on 15th of July 2015.
You can get 12000 yen worth vouchers for 10000 yen: 12 x 1000yen voucher, four of which must be used at non-big shops like a supermarket for example.

An application for the vouchers needs to be sent out by post or by email, and must be submitted by 8th June.

We take part in this promotion, so you can use your vouchers right at here!

This is the link to the official website for more details, but unfortunately only available in Japanese.



http://www.p-shouhinken.com/otsu/

FAX

今更ながら、FAX取り付けました。
電話番号と同じです。

ご注文もあらたにFAXででもお受けたいたします!

We've got a fax machine now! The number is the same as the phone number.

With a bit more variation, we can now receive your order by fax as well.

ENGLISH SPOKEN

When you see this sign at the entrance of our shop, I'm there, and English is available.



Not just on the products inside, but on the directions to the temples, buildings etc.
Feel free to ask away!

Hopefully I can answer all the questions you have!!

滋賀づくり/ The KIRIN Ichiban, Limited Produce

キリン一番搾りから限定醸造

滋賀づくり

が届きました。
滋賀県で育った麦芽を一部に使用し、滋賀工場で作られてます。地元滋賀にこだわった一番搾り。

当店では2ケース48本のみのご用意です。

一本220円で販売しております。





Limited produce from Kirin Brewery has just arrived!

KIRIN ICHIBAN SHIGA

Locally grown malts/barley partially used, the beer is produced in here, Shiga.

We have two cases of 24, so 48 cans of this beer in total. Nothing more, nothing less. That's all we've got.

220yen per can.

明日の開店時間/ A Short Notice

明日は、午後1時より営業いたします。

We will open our shop at 1pm tomorrow.

勉強会/ The NZ PN Workshop

今日はワインのテイスティング勉強会に行ってきました。
テーマはニュージーランドのピノ・ノワール。8種類を味わってきました。
それぞれに違いがありとても勉強になりました。
いまお店には赤白一種類づつしかないので、もっと増やせたらいいなあと思いながら帰宅。



I went to a wine tasting workshop this afternoon, where NZ Pinot Noir was focused upon.
I saw and tasted a diversity of the wine from that particular variety. And certainly it was beneficial indeed.
I came back home wishing I had more NZ wines at my shop. Hopefully it'll come true in a not so far future.

地ビール登場/ The New Arrival

滋賀県の地ビール。いま届きました。
長浜市 長濱浪漫ビール
長浜エール

一本530円と正直高いですが、その価値は一度お試しの上ご判断下さい。



Just arrived!
These are Shiga-local ale beer from Nagahama, the northern part of Shiga.
Produced by Nagahama Roman Beer Brewery.

530yen per bottle, and I must admit the beer is dear. But try one before your verdict.

小皿つけます/ Post Golden Week Holiday Offer

ただいまから週明けくらいまで、店内にて日本酒、ワイン、ウイスキー、ビール(発泡酒と第三ビールは除く)お買い上げの方に、松竹梅の彫りが入ったガラス小鉢もしくは小皿をプレゼントいたします‼両方でも構いません。
なくなり次第終了します。



If you purchase a beer (except HAPPOSHU and The '3rd' type of beer), a wine, a whiskey or a sake in our shop, a free gift will be given:
It's going to be a small china plate or a glass dish engraved with pine tree, bamboo shoot and plum flower meaning happiness and prosperity. Something merry and happy.
If you really like them, a mix of the two will be fine too. As long as you are happy.

The offer stars right now until the stock ends.

内税表示/ Tax Inclusive

なんだかあっという間に連休最終日。

ときどきご質問受けるのですが、店内で表示している価格はすべて税込み価格となってます。

当店はほんとに小さい店ですし、大型店のように安くないので、でもそのかわりちゃんと納得してお買い物していただきたいと思ってます。
気軽に出入りしてください。
そして質問あったらこれまたお気軽にきいて下さい!

それから、レジが無い代わりに手書きのレシートを発行いたします。御入り用の方はお申し付けください。

We sometimes get asked, so we'd like to let you know that prices at our shop include the tax.

Our shop is a tiny small one, but please feel free to pop in to have a look, and ask questions if you have one.

And one more. we can issue a manually written receipt. Should you require one, please do let us know.
プロフィール

吉江酒店

Author:吉江酒店
JR大津駅前から徒歩3分。駅前商店街で小さな酒屋を営業中。
滋賀の地酒やワインに力を入れております。

ソムリエ(本人)がお店にいます。
ワインのことお気軽におたずねください。

配達もやってます!
ぜひ一度お越しください~

Located at 3 minute walk from JR Otsu station, our little Off Licence shop is open 10.00am - 08.00pm from Sundays to Saturdays.

We have local Sake and wines as well as regular major brand Sake and beers.
I myself is a sommelier, and love & enjoy drinking wine. Please feel free at all to ask me about wine.

We do deliveries in the neighbourhood, too!
So, come and have a look!

最新記事
店舗情報
商品紹介
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR